油价或将迎来调整时间英文表达什么-油价或将迎来调整时间英文表达
货代常用英文
货代常用英文
(一) 船代
Shipping agent 船舶代理
Handling Agent 操作代理
Booking Agent 订舱代理
Cargo Canvassing 揽货
FFF: Freight Forwarding Fee 货代佣金
Brokerage / Commission 佣金
(二)订舱
Booking 订舱
Booking Note 订舱单
Booking Number 订舱号
Dock Receipt 场站收据
M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单
Cable/Telex Release 电放
A Circular Letter 通告信/通知书
PIC: Person in Charge 具体负责操作人员
The said party 所涉及的一方
On Board B/L: On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C
Cancellation 退关箱
(三)港口
BP Base Port 基本港
Prompt release 即时放行
Transit time 航程时间 / 中转时间
Cargo availability at destination in 货物运抵目的地
Second Carrier (第)二程船
In transit 中转
Transportation hub 中转港
(四)拖车
Tractor 牵引车/拖头
Low-bed 低平板车
Trailer 拖车
Transporter 拖车
Trucking Company 车队(汽车运输公司)
Axle load 轴负荷
Tire-load 轮胎负荷
Toll Gate 收费口
(五)保税
Bonded Area 保税区
Bonded Goods ( Goods in Bond) 保税货物
Bonded Warehouse 保税库
Caged stored at bonded warehouse 进入海关监管
Fork Lift 叉车
Loading Platform 装卸平台
(六)船期
A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班
A fortnight sailing 双周班
A bi-weekly sailing 周双班
A monthly sailing 每月班
On-schedule arrival / departure 准班抵离
ETA :Estimated(Expected) Time of Arrival 预计到达时间
ETB: Estimated(Expected)Time of Berthing 预计靠泊时间
ETD Estimated(Expected) Time of Departure 预计离泊时间
The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。 船期/船舶如有变更将不作事先通知
Closing Date:截止申报时间
Cut-off time:截关日
(七)费用
Ocean Freight 海运费
Sea Freight 海运费
Freight Rate 海运价
Charge / Fee (收)费
Dead Freight 空舱费
Dead Space: Space in a car, truck, vessel, etc., that is not utilized 亏舱
Surcharge / Additional Charge 附加费
Toll 桥/境费
Charges that are below a just and reasonable level 低于正当合理的收费
Market Price Level 市场价水平
Special Rate 特价
Rock Bottom Price 最低底价
Best Obtainable Price 市场最好价
CC Freight to Collect 到付运费
Freight Payable At Destination 到付运费
Back Freight 退货运费
Fixed Price 固定价格
Comm. Commission 佣金
Rebate 回扣/折扣
Drayage charge: made for local hauling by dray or truck 拖运费
GRI :General Rate Increase 运价上调
SGRI :Second General Rate Increase 第二次运价上调
GRD :General Rate Decrease 运价下调
TGRD :Temporary General Rate Decrease 临时运价下调
PSS :Peak Season Surcharge 旺季附加费
Wharfage: A charge assessed by a pier against freight handled over the pier 码头附加费
THC :Terminal Handling Charge 码头操作附加费
ORC :Origin Receiving Charge 始发接单费
CUC :Chassis Usage Charge 拖车运费
IAC :Inter-modal Administrative Charge(U.S. Inland Surcharge) 内陆运输附加费
DDC :Destination Delivery Charge (目的地卸货费)
OAC: Origin Accessory Charge 始发港杂费
MAF: Manifest Amendment Fee 舱单改单费
(八)
For prompt shipment 立即出运
Cargo Supplier (供)货方
Upcoming Shipment 下一载货
Same Assignment 同一批货
Nomination Cargo 指定(指派)货
Indicated / Nominated Cargo 指装货
Shipments under B/L No。XXX XXX提单货
Cargo Volume 货量
Freight Volume 货量
Reefer Cargo 冷冻货
High-value Cargo (goods) 高价货
Miss Description 虚报货名
Agreement Rate 协议运价
D & H dangerous and hazardous 危险品
(九)单证
S/O Shipping Order 托(运)单
B/L Bill of Lading 提单
B/L Copy 提单副本
OBL Ocean Bill of Lading 海运提单
HBL House Bill of Lading 无船承运人提单
TBL Through Bill of Lading 全程提单
Advanced BL Advanced Bill of lading 预借提单
Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading 倒签提单
Blank BL Blank Bill of Lading 空白提单
‘To Order’B/L 指示提单
Combined Bill 并单(提单)
Separate Bill 拆单(提单)
Straight B/L: A non-negotiable B/L。the Pomerene Act governs its operation in the US。 记名提单
On Board B/L :A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C =On Board提单
Shipped B/L: A B/L issued only after the goods have actually been shipped on board the vessel,as distinguished from the received for Shipments B/L 已出运的货物提单 (On Board B/L; Shipped B/L 已装船提单 )
Received for Shipment B/L 备运提单
Transhipment B/L 转船提单
Through B/L 联运提单
Shipper(Consignee)Box 发(收)货人栏(格)
Arrival Notice 到货通知书:An advice that the carrier sends to the consignee advising of goods coming forward for delivery. Pertinent information such as BL No.,container No. and total charge due from consignee, etc, are included and sent to consignee prior to vessel arrival. This is done gratuitously by the carrier to ensure smooth delivery but there is no obligation by the carrier to do so. The responsibility to monitor the transit and present himself to take timely delivery still rests with the consignee.
M/F: Manifest document that lists in detail all the Bs/L issued by a vessel or its agent or master,ie,a detailed summary of the total cargo 舱单
Batch Filing 批量报备
Manifest Discrepancy 舱单数据不符
Acknowledgement of Manifest Receipt 收到舱单回执
Packing List 装箱单
Cargo Receipt 承运货物收据
D/R Dock Receipt 场站收据
D/O Delivery Order 交货单(小提单)
Shipper’s Export Declaration 货主出口申报单
Shipping Advice 装运通知(似舱单 NVOCC用)
Manifest information 舱单信息
FCN Freight Correction Notice 舱单更改单(通知)
Surrender O B/L copies for consignment 交回提单副本
Release Note receipt signed by customer acknowledging delivery of goods 货物收讫单
(九)Inspection-related Terms 检验相关术语
Customs Inspection 海关查验
Commodity Inspection 商品检验
Tally 理货
Tally Report 理货报告
Check 查验/检查/核对
Fumigation:熏蒸
Animal / Plant Inspection 动植物检验
INSP Inspection / Inspector 检验/检验员
Certificate of Origin ( normally issued or signed by a Chamber of
Commerce or Embassy ) (始发地)原产地证书
Arbitration 仲裁
ACH :Automated Clearing House ( part of ACS ) 自动清关
AMS :Automated Manifest System ( for anti-terrorism ) 自动舱单(反恐)申报系统
CSS :Cargo Selectivity System 货物抽验
CHB :Customs House Broker 报关行
SED :(EX-DEC) Shipper’s Export Declaration 货主出口报关单
BONDED WAREHOUSE 保税库
BONDED AREA 保税区
BONDED GOODS 保税货物
QUOTAs Quantity of one HTS item allowed to be imported at either higher or lower rate of duties. 进口配额
DDP: Delivery Duty Paid 完税
DDU: Delivery Duty Unpaid 未完税
DRAWBACK: Duties payment refunded because freight is re-exported or for similar circumstances 退税金额
Customs fine 海关罚款
Customs seals 海关关封
Application for inspection 检验申请
To expedite the clearance 加快清关
Pilferage 盗窃/偷窃
To be liable for a penalty of 受到。。。处罚
Non-fraudulent violation of the regulation 非故意违反规定
To file certifications with Customs 向海关申报有效证明
To follow the current procedure 遵循现行程序
To abide by 。。。rule 遵照。。。规定
To provide specific language 提供一定说法
To be not authorized 不予认可
(十)箱子
COC Carrier’s Own Container(CARRIER OWNED CTN) 船东自有箱
Container Cleaning 洗箱
VEN Ventilated 通风
FRZ Frozen 冰冻
HTD Heated 加热
I.D. Inside Dimension 箱内尺码
Inside Measurement 箱内尺码
TW ( TARE WEIGHT ) The weight of an empty container 箱子皮重
Container Leasing Co。 租箱公司
Equipment Exchange (Interchange) Receipt 设备交接单
Repositioning 集装箱回空
Container Leasing long-term / short-term lease 集装箱租赁 长期 / 短期
Leasing Company 租箱公司
premises for longer period than provided in Tariff 空箱滞箱费
Demurrage 重箱滞箱费
货代专业知识(r)2007-01-15 16:38货代专业知识
海运业务常用缩略语(实用版)
A/W 全水路 All Water
ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia North America Eastbound Rate
B/L 海运提单 Bill of Lading
B/R 买价 Buying Rate
BAF 燃油附加费 Bunker Adjustment Factor
C&F 成本加海运费 COST AND FREIGHT
C.C 运费倒付 Collect
C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge
C.Y. 货柜场 Container Yard
C/(CNEE) 收货人 Consignee
C/O 产地证 Certificate of Origin
CAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor
CFS 散货仓库 Container Freight Station
CFS/CFS 散装交货(起点/终点)
CHB 报关行 Customs House Broker
CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHT
CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To
COMM 商品 Commodity
CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To
CTNR 柜子 Container
CY/CY 整柜交货(起点/终点)
D/A 承兑交单 Document Against Acceptance
D/O 到港通知 Delivery Order
D/P 付款交单 Document Against Payment
DAF 边境交货 Delivered At Frontier
DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge
DDP 完税后交货 Delivered Duty Paid
DDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid
DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay
DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship
Doc# 文件号码 Document Number
EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges
Ex 工厂交货 Work/ExFactory
F/F 货运代理 Freight Forwarder
FAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactor
FAK 各种货品 Freight All Kind
FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship
FCA 货交承运人 Free Carrier
FCL 整柜 Full Container Load
Feeder Vessel/Lighter 驳船航次
FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’
FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission
FOB 船上交货 Free On Board
GRI 全面涨价 General RateIncrease
H/C 代理费 Handling Charge
HBL 子提单 House B/L
I/S 内销售 Inside Sales
IA 各别调价 Independent Action
L/C 信用证 Letter of Credit
Land Bridge 陆桥
LCL 拼柜 Less Than Container Load
M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton
MB/L 主提单 Master Bill Of Loading
MLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge
Mother Vessel 主线船
MTD 多式联运单据 Multimodal Transport Document
N/F 通知人 Notify
NVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon Carrier
O/F 海运费 Ocean Freight
OBL 海运提单 Ocean (or original )B/L
OCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point
OP 操作 Operation
ORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges
P.P 预付 Prepaid
PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge
POD 目地港 Port Of Destination
POL 装运港 Port Of Loading
PSS 旺季附加费 Peak Season Sucharges
S/(Shpr) 发货人 Shipper
S/C 售货合同 Sales Contract
S/O 装货指示书 Shipping Order
S/R 卖价 Selling Rate
S/S Spread Sheet Spread Sheet
SC 服务合同 Service Contract
SSL 船公司 Steam Ship Line
T.O.C 码头操作费 Terminal Operations Option
T.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving Charge
T/S 转船,转运 Trans-Ship
T/T 航程 Transit Time
TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’
THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges
TTL 总共 Total
TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton
W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Ton
YAS 码头附加费 Yard Surcharges
各类附加费缩写简析
1、BAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。
2、SPS 上海港口附加费(船挂上港九区、十区)
3、FAF 燃油价调整附加费(日本航线专用)
4、YAS 日元升值附加费(日本航线专用)
5、GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用
6、DDC、IAC 直航附加费,美加航线使用
7、IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用
8、PTF 巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用
9、ORC 本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用
10、EBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,EBA一般 是非洲航线、中南美航线使用
11、PCS 港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用
12、PSS 旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用
高分求一篇关于最近经济危机的英文文章,最好是有评论的```
石油翱翔在高涨的股票,美元贬值
纽约,4月2日(新华社)——原油跳回美国52个美元一桶以上星期四受到强劲反弹,股票市场和疲软的美元。
轻甜原油获得4.25美元,或者说近9%,定居在54.64美元一桶,在纽约商品交易所。
石油价格已经紧密的股市波动。周四华尔街上扬主要指标的上涨超过2%作为美国财务会计标准委员会清爽的市值计价的规则和二十国集团***同意在伦敦,促进全球经济的复苏。
投资者在很大程度上摆脱了负面报道,失业率数据和天然气库存升至创纪录的高度。美国劳工部表示失业率是最高的20多年里,美国能源部的能量信息管理中心的报道,天然气地下储库存在48个州的are32.1比一年前高出百分之五以上百分之22.4,平均。
在伦敦,布伦特原油上涨合4.31美元结算5275美元一桶的ICE期货交易所。
典范英语8 1 翻译
纽约:经济危机殃及餐饮业
New York's vaunted restaurant scene is in for some lean times, according to the newest Zagat survey released on Tuesday, with price hikes coming at a time when diners say they are eating out less often and spending less in the face of dire economic conditions.
"Restaurants are clearly feeling the pinch from the economic crisis," said Tim Zagat, founder of the survey now in its 30th year which bases its food, decor and service ratings for some 2,000 restaurants on feedback from restaurant patrons.
But he added that the industry would weather the hard times, just as it did following the 1987 stock market crash and the September 11 attacks.
The pullback was not limited to diners, either, the survey found. Restaurant openings declined for the first time since 2003, down to 119 from last year's 163, and 187 just three years ago.
Nearly 40 percent of the survey's 38,000-plus respondents said they were coping with the shaky economy by eating out less often, and by patronizing less expensive restaurants.
All this in a year in which Zagat found prices up 3.3 percent, or far more than the one percent annual hike that prevailed over the past six years. High-end diners were hit even harder, with a nearly 10 percent tab increase.
The average tab in New York was $40.78, still less than the steepest US total of $44.44 in Las Vegas, and far behind other world capitals such as Paris, Tokyo, and even Toronto.
The bracing findings were one explanation for a spate of new burger, pizza and barbecue places that popped up this year, the survey noted. Even celebrity chefs such as Alain Ducasse and Jean-Georges Vongerichten opened bistros or noodle shops.
Any good news mostly centered around establishments that topped the ratings. Per Se nabbed the top spot for the first time for both food and service, with diners citing an "unforgettable, transcendental gastronomic marathon" -- with an average $303 tab to match.
The ratings cellar was once again reserved for theme restaurants like American Girl Place or Hard Rock Cafe, but celebrity hangout Elaine's scraped bottom with even lower marks for service and décor.
据Zagat调查公司本周二发布的一项最新调查显示,纽约的高档餐厅如今可是生意惨淡。受经济危机和物价上涨的影响,纽约人不再像过去那样经常“下馆子”,餐饮支出也有所减少。
该调查的发起人蒂姆?扎格特说:“餐饮业已明显感到经济危机的影响。”这项已有30年历史的年度调查主要根据食客的反馈评估纽约约2000家餐厅的菜品、装修和服务。
但扎格特认为,这次餐饮业最终会度过难关,就像挺过1987年的股市崩盘和“9/11”恐怖袭击一样。
此外,调查发现,少的还不仅仅是食客,今年纽约新开张的餐馆数量自2003年来首次下跌,从去年的163家减少至119家,而三年前则为187家。
在3.8万多受访者中,近40%的人称他们为了应对眼下的经济危机,已经不经常出去吃饭,或者选择去较便宜的餐馆就餐。
Zagat调查发现,今年纽约的餐饮物价整体上涨了3.3%,大大超过过去六年所保持的1%。其中高端消费者倍受打击,价格涨幅达到了近10%。
在纽约出去吃一顿饭平均花费为40.78美元,低于全美最高的、的44.44美元,比起巴黎、东京甚至多伦多等其它国家的首都则要低得多。
调查指出,这些“鼓舞人心”的发现可以解释为什么今年纽约冒出了很多汉堡店、皮萨店和烤肉店。就连阿兰?杜卡斯和希恩-乔治四?沃格里腾这样的名厨也开起了小酒馆或拉面馆。
好消息大都关于那些在评级中名列前茅的餐馆。Per Se首次摘得菜品和服务“双科冠军”,食客们对它的评价是“令人难忘、无与伦比的美食享受”,这家餐厅的平均消费为303美元。
主题餐厅“美国女孩”和“滚石咖啡”再次垫底,但名人会所Elanie’s 的服务和装修这两项指标得分更低,排在最后一名。
经济危机:我们老百姓能做些什么?
Billions of pounds have been wiped off the value of shares after recession fears sparked panic selling across the world. The experts say there is more pain to come - and everyone will eventually feel the impact of the market downturn.
I have shares, should I worry?
If you are still holding stocks and shares in individual companies you're either a hardy soul or have been burying your head in the sand as the markets have been jittery since the start of the year. "This is fairly late in the day - nervous investors will have already moved into cash or safer investments," says Martin Bamford, an independent financial adviser at Informed Choices.
Baby
If you do hold money in the market you need to decide if it is time to crystallise your losses, or if you have the stomach to sit tight and hope for a recovery. Parents who have invested their child trust fund (CTF) voucher in the stockmarket should not be too alarmed - there are years to go before the money can be withdrawn, or in the case of a stakeholder CTF is moved to safer investments, in which time the market could recover.
I moved my money - will I be OK?
It depends where and when you moved it. Money market funds, which had traditionally been seen as a safe haven for investors, have been falling too, while commodities prices have also been dropping. Property funds are doing badly and even cash accounts, which used to be regarded as the safest of safe places to put your money, have had a bad week with the collapse of Icesave. Fixed-interest securities, which traditionally do well when stock markets fall, have failed to ignite this time round, but Bamford reckons they will bounce soon. But he adds: "There is risk in every type of asset class in a recession."
My pension is invested in the stock market. Should I be worried?
Most people start moving money into safer investments as they near retirement, so those with pensions invested in stocks and shares should still have time on their side. However, Bamford says there will be some people approaching retirement who are still exposed to the markets. "There will be people who have been completely caught out by this," he says. "They might have to reconsider their plans for retirement - the timing and their lifestyle may have to be different."
Earlier this week, Hargreaves Lansdown said the value of personal pensions had fallen by a fifth since last year. The latest wave of falls will have wiped even more off their value. However, the firm's head of pensions research, Tom McPhail, says if you have more than 10 years until retirement the best strategy "is just to ignore what is going on at the moment". He explains: "This will all have probably played out by the time you get to retirement, so you should keep paying your regular contributions to your pension."
I have an occupational pension - will I be hit?
You could be. If it is a defined contribution scheme, where the amount you receive when you retire depends on the performance of the assets in which it is invested, then you are in the same boat as anyone with a personal pension. If you are about to retire the company operating your work pension should have been moving your share of the money into safer assets, so you won't be hit too hard. If you have years to go before you finish work, then there is time for losses to be recovered.
If you have a final salary scheme, where the amount you get is linked to your earnings, then you will be insulated from the falls in the short term, says McPhail. "In the medium term it will have an impact, though. One result that we will see is final salary schemes closing at a faster rate than at the moment."
Ros Altmann, an independent pensions analyst, says most employers are likely to give up on final salary schemes: "Most of them were in deficit before the market falls, and almost all will be now." More worrying, she says, is that if your company fails and you end up having to claim your pension through the Pension Protection Fund, you will only get 90% of what you had saved.
My pension has plummeted and now I have to buy an annuity
Unless you have reached 75, at which point the rules say you have to use your fund to buy an annuity to provide you with an income, you might want to sit tight in case the market recovers. The sum of money you have with which to buy the annuity will determine how much you have to live on for the rest of your life, so you might want to wait to see if your fund recovers some of its value and you can buy a better income. The is considering suspending the rules so that those who have reached 75 can also wait.
However, McPhail warns: "The risk of not cashing in your investment is that there is no certainty that the market will recover soon." And while you wait for it to bounce back, annuity rates could fall. "If you are keeping your money in the market waiting for a recovery, then keep your eye on annuity rates too," he says.
If you are concerned, it would be wise to take advice.
I don't have shares or a pension - will I be OK?
"It's easy to see it as just problems in the financial markets, but this is going to have a knock-on effect on everybody," says Bamford. "The only questions are to what extent and how long it will take to feel the impact."
As the FTSE falls value is knocked off the UK's biggest companies, leaving them with less money to invest. Instead of expanding their businesses they could start reducing staff numbers, leading to redundancies.
Those companies do not exist in a vacuum - they do business with other firms who will also be hit if they start to rein in their spending. Workers everywhere could eventually feel the impact of the downturn.
Is there any good news?
A little. The price of oil has slumped in recent weeks, which should mean cheaper petrol and could ultimately push down gas prices. Interest rates have been cut by 0.5% this week and further cuts are likely as the Bank tries to prop up the UK economy, which is good news for the third of borrowers on tracker mortgages. And while base rate cuts are usually bad news for savers, the fact that banks and building societies are seeking cash means they are still offering attractive interest rates on deposits.
经济衰退导致的恐慌性抛售导致股票市值被抹去了数十亿英镑。专家们说,这还不算完呢--最终,每个人都会感受到市场低迷的冲击。
我是持股人,我该担心吗?
如果您手中仍有个别公司的股票,不是心理承受力特强的话,那就是从年初市场动荡的时候开始就一门心思扛了。马丁.班福特(Martin Bamford),Informed Choices公司的独立财经投资顾问说:“现在已经太晚了,稳健的投资者转成了现金或更安全的投资领域”。
如果您在市场中资金,那割肉的时候到了;或者,您有安安稳稳坐等经济恢复的本事。向儿童信托基金投资(CTF)的父母无需太过担心--离取出这些钱还有相当长的一段时间,否则,若CTF的持股人把资金转到更安全的投资项目时,市场可能已经复苏了。
我已经离市,总该没事了吧?
这要看看您把资金移到了哪里,什么时候转移的。传统上被投资者们视为安全天堂的货币基金同样在下跌,于此同时,日用品的价格也在下跌。产权基金糟透了,即使是现金账户,这个曾被认为是最安全存钱地点的地方,也因为Icesave的崩溃经历了糟糕的一周。固定利率的有价证券,传统上认为会在证券下跌时表现尚佳的它,这次却没有爆发它的小宇宙,但是班福特预计他们会很快反弹。他补充说,“在经济不景气中,任何形式的资产都有风险。”
我的退休金都投到了股市,我该担心吗?
大多数人在临近退休时把他们的投资转成了比较安全的投资方式,所以,这些把退休金投入证券和股票的人此刻仍有时间。然而,, Bamford说,部分临近退休者仍有暴露于市场危机中的风险。“有些人将完全意识到这一点,他们必须重新审议自己的退休计划--不论是在退休时间还是退休后的生活方式上都将被迫变得不同。”
本周早些时候,Hargreaves Lansdown 曾说,个人退休金的价值自去年开始已缩水了五分之一。最近几天的下跌浪潮使得缩水数值变得更大。退休金研究公司的主管汤姆.麦克菲尔(Tom McPhail)说,如果离退休尚有10年以上,那么此刻的最佳策略就是“充耳不闻”。他解释说:“等到退休金开始发放时,很可能这一切都已经过去了,所以您应该保持退休金的缴纳。”
我有一份职业养老金--这会被冲击吗?
有可能。如果这是一份界定养老金(defined contribution scheme),在这种养老金中,您的收益和基金的资产投资收益表现挂钩,就是说,您和任何同样持有个人养老金的人坐在一条船上。
麦克菲尔说,最终薪金方案( final salary scheme)中,您的收益和与收入挂钩,如果您有这项方案,就可以避免短期的下挫。“虽然在中期上仍然会有冲击。最终我们可以看到的一个结果是,在这段时间,薪金方案关闭速度要得快得多。”
罗斯.奥特曼(Ros Altmann),独立退休金分析师。他说,多数的雇员倾向于放弃最终薪金方案:“他们中的多数人在市场下挫之前就已经出现了赤字,现在几乎全部出现了赤字。”更令人担忧的事情是,如果您的公司已倒闭,并最终不得不从养老金保障基金(Pension Protection Fund)取出退休金的话,您能得到的只是所存全部金额的90%。
我的退休金暴跌,现在必须去买一份年金(annuity)了。
除非您已经75岁了,处于这种情况下,规定上说您必须用存款买一份年金以提供一份收入,您可以坐等可能出现的市场复苏。您用来买年的资金量将决定您余生赖以为生的收入,所以,也许您想等等看您的基金价值是否能回弹一些,这样您的收入就会有所改善。政府正在考虑延缓这些规定,这样,达到75岁的人群仍可等待一段时间。
然而,麦克菲尔警告说:“投资不兑现的风险在于,市场复苏的明确信号并不存在。”而在您等待经济反弹的时候,年金收益率可能已经下调了。“如果您把资金放在市场里等待复苏就一定要紧密关注年金收益率。”
如果您理解了这一点,就会知道,采纳建议是一种很聪明的方式。
我没有股票或退休金,总该安全了吧?
班福特说:“单纯的金融领域的问题易于发现,但是金融领域的问题会引起连锁反应,唯一的问题是,范围会有多大,感受到冲击需要多长时间。”
富时指数上英国大公司们市值的大跌导致他们可投资资金的减少。无须扩展市场,他们可以开始减少员工的数量,这导致裁员。
这些公司并非存在于真空中--他们与其他同样紧缩开支的公司做生意。最终所有的雇员都可以感受到市场低迷的冲击。
有什么好消息吗?
很少。近几周,石油价格暴跌,这意味着便宜的汽油,最终将导致油价下跌。本周,银行试图救市,利率下调了0.5%并有进一步下调的可能,这对贷款追踪的第三方借贷者来说是个好消息。一般来说,基本利率的下调对于储蓄者是坏消息,而银行和建筑业正寻求现金这一事件意味着他们仍将为储蓄提供诱人的利率。
求最近的英文新闻 100词左右,中英对照,下周三前要背下来,急求!!最好简单点~
古墓挖掘者
将近一个世纪以前,在埃及沙漠上,Mr.Carter带着工人们在沙漠上尽心考古挖掘。其中一个工人挖到了一组石台阶。他们继续向下挖,最终发现了一个巨大的墓室。
Mr.Carter 走了进去,穿过了第一道石墙,里面是一大屋子的宝藏。在那屋子后面,是一个大小差不多,但更加精致的墓室。最后他们在那里发现了埃及最有名的法老——图坦卡蒙的墓穴。
是这个么楼主
还是这个啊
英语翻译81句
1.如果你们停止争斗并努力好好相处,我将个不胜感激。
I would be grateful if the two of you stopped fighting and tried to fet along with each other
2.这是他第一次用电子邮件与笔友交流。
This is the first he has used e-mail to communicate with his pen pal
3.网络使人们身处世界的不同角落也完全可能面对面地交流。
Because of the Internet it is now entirely possible for people to communicate face to face,even if they are in different parts of the world
4.世界淡水资源十分有限,因此我们必须充份利用。
The world's fresh water resources are very limited so we must make good use of them
5.我将十分乐意参加任何丰富我对世界认识的讨论。
I will gladly take part in any discussion that enriches my knowledge of the world
6.不管你相不相信,我们已经逐渐地可以用英语琉璃地表达自己了。
Believe it or not,we have gradually become able to express ourselves fluently in English
7.实际上学好英语有很多简单的方法,例如看英文电视或和国外朋友在线聊天。
Actually,there are a number of simplc ways to improve your English, such as watching English TV shows and chatting with foreign frieng online
8.政府应该尽快想出更好的办法来解决高油价锁带来的问题。
The should come up with a better solution to the problems caused by the high price of petrol
9.杰克给了我一个坚定的眼神,这眼神表明他不会改变主意,也不会屈服。
Jack gave me a determined look,which showed me that he would neither change his mind nor give in
10.花了一周时间才把衣物和药品送达灾区。
Tt took one week to transport clothes and medicine to the disaster-hit area
11.百分之六十的旅客宁愿住在窗朝南的房间。
Sixty percent of the travelers prefer to live in the rooms whose windows face south
12.一些人破门设法从失火的房子里逃了出来。
Some people managed to escape from the hurning building by breaking down the doors
13.上一次考试考砸了之后,那个男孩向父母许诺今后会努力学习。
After doing such a poor job in the last exam,the boy promised his parents he would study mush harder in the future
14.有好几个商店,你可以在那里买你想买的东西。
Ther are several stores in which you can buy the items you want
15.除非我们净化我们的环境,否则人类可能将无法生存。
Unless we clean up our environment,human beings may not survive
16.这时目前为止我所看到的最好的**中的一部。
This is one of the best films that i have ever seen
17.她给我们的食物和衣服,没有要求任何回报,这一切让我们很感谢。
She gave us food and clothes and asked for nothing in return,which made us very grateful
18.他训练了很长的一段时间,所以获得比赛的胜利是他应得的。
He`s been training for a long time,so he deserved to win the race
19.随着社会和经济的发展,不可避免地会有新问题产生。
New prolems will inevitably as our society and economy develop
20.开车的时候,你应该注意路标。
While driving you should pay attention to the road signs
21.香烟含有很多影响健康的化学成分,这是众所周知的事实。
It is a well known fact that cigarettes contain many chemicals that will affect your health
22.根据气象报告,今天将会是个晴朗的日子。
According to the weather report it will be sunny today
23.我梦想将来的某一天能环游全世界。
I dreamt of traveling around the world one day in future
24.说实话,我要在公共场所演讲还是太紧张了。
To be honest I'm too nervous to give a speech in public
25.除了自信,她还非常漂亮也非常敏感。
In daddition to being confident she is also attactive and sensitive
26.我将与你的友谊视为是最重要的。
I value your friendship above all else
27.她的相貌令他想起他亲爱的母亲。他的母亲多年前已经去世。
Her face reminded him of dear mother who had passed away many years earlier
28.农民们正在地里收割庄稼时,就在那时他们听到了溺水女孩在呼救。
The farmers were gathering crops in the field when they heard the drowning girl calling for help
29.除非你保持均衡的饮食,否则将会增加体重。
Unless you keep a balanced diet you will put on weight
30.他对家乡的巨变十分惊讶。
He was amazed at the great changes thaet had taken place in his hometown
31.他谋求良好生活的能力受到了他缺乏教育的限制。
His ability to earn a good living is limited dy his lack of education
32.父母去世后,他由他的姐姐抚养长大。
After his parent died he was brought up by his elder sister
33.咱们应该怎么处理这些报废纸?
What shall wo do with the waste paper?
34.如果天气允许的话,我们将在树林里野餐。
We will have a picnic in the woods weather permitting
35.我决定还是求稳不要冒险。
I decided to piay it safe rather than take a chance
36.是什么事使他不能参加我们的会议仍然是个谜。
What prevented him from attending our meeting still remains a mystery
37.昨天晚会的气氛非常欢快,每一个人都度过了美好的时光。
The atmosphere at the party yesterday was very joyful and everyone had a rreat time
38.当他意识到他可以及时到达飞机时,他终于振奋起来。
He finally cheered up when he realizd he would arrive in time to catch the plane
39.我经常感到疑惑,为什么有些家长允许自己的孩子观看暴力影片。
I often wonder why some parents allow their children to watch violent movies.
40.外面的噪音不断,我无法安下心来学习。
With so much noise outside,I couldn"t settle down to study.
41.站在塔顶上,我仍能看到远处的山。
Standing at the top of the tower,Icould see the mountains in the distance.
42.当我离开超市的时候,我碰巧遇见我的老朋友。
I came across my friend by chance when I was leaving the supernarket.
43.老师的话促使我以前更努力工作。
My teacher's worde inspired me to work harder than ever before.
44.听取老师的意见,我在英语学习上取得了快速进步。
By following the teacher's advice l was able to qukly improve my English.
45.多亏了每一个人的辛勤努力,表演取得了巨大的成功。
Thanks to everyone'shard work,the performance wan a great success.
46.我宁愿为理想奋斗,不愿意放弃而他日后悔。
I would rather struggle for my dream than give it up and regret it later in my life.
47.在经历了多年的奋斗之后,他们建立起了自己的公司并变得富有。
After many years of struggle,they were able to build up their business and become rich.
48.过去他们很贫穷,根本谈不上度假。
In the past,they were too badly off to afford a holiday.
49.在老师的帮助下,我终于困服了困难。
I was able to overcome the problem with the help of my teacher.
50.我觉得很奇怪他如此少睡眠却能够如此努力工作。
I find it strange that he is able to work so hard with so little sleep.
51.一般而言,你在学习一门新的语言的时候总避免不了要犯错误。
In general,you cannot avoid making mistakrs when you learn a new language.
52.去年的暑假我去了乡村度假。与村民们在一起我感到非常地自在,也非常满意那里的生活。
I spent my holiday in the countryside last summer. l felt at ease with the village people snd was content with my lift there.
53.你应该提前定火车票,这样你就可以节省一些钱。
You should book the train tickrt in advance so you can save some money.
54.学校为学生提供了现代的教学设施。
The school provides modern teaching facilities for its students.
55.维护我们的环境其实要比修复它更的经济也更加容易。
It is much cheaper and easier to preserve our environment than to try and repair it.
56.不论发生什么事情,我将会永远都不会放弃。
No matter what may happen,I will never give up.
57.有些学生喜欢和朋友一起学习,其他学生喜欢独自学习。
Some students enjoy studying with their friends while others prefer studying alone.
58.他的工作时间表如此繁忙,难怪他怎么疲惫。
With such a busy wory schedule,it is no wonder that he slways looks so tied.
59.看起来一些自然灾害归于全球变暖。
It seems that global warming could be to blame for the natural disasters.
60.专家提出的计划得到了政府的认可。
The project put forward by experts has been accepted by the .
61.除了作为一种有趣而且有益的运动外,游泳还是一项很有用的技能。
Apart from being fun and good exercise,swimming is also a very useful skill.
62.为了图方便,我把参考书放在书桌前。
I keep my reference books near my desk for convenience.
63.我为占用老师那么多实践而向她道歉。
I apologized to my teacher for taking up so much of her time
64.她出生于北京的一个工人家庭,5岁开始大乒乓球。
Born into a worker's family in Beijing she began to play table tennis at the age of five
65.我们应该乐观向上,永远对生活保持一种积极的态度。
We should be optimistic and always keep a positive attitude towards life
66.只有当你经历了很多磨难后,你才知道幸福的可贵。
Only if you experience much hardship can you value happiness
67.为了阻止火灾蔓延,你应当中断电源。
You should cut off the electricity supply to prevent the fire from spreading
68.众所周知,失败是成功之母,没有人能比李明更好的理解这点。
As is well know to us all Failure is mother of success and nobody understands this better than Li Ming
69.刘翔不得不克服生活中的许多困难,他受到每个中国人的尊重和爱戴
Liu xiang who has had to overcome many diffculties in life is loved and respected by everyone in China
70.迈克五岁登台表演,音乐和舞蹈天才今世人震惊。
Micheal Jackson started to perform on stage at age of 5 shocking the world with his talent of music and dance
71.他不仅对科学感兴趣,而且对音乐也颇有研究。
Not only is he interested in science but he also has a gift fot music
72.位于美洲大陆的北部,加拿大是世界上第二国
Located in the north America continent Canada is the second largest country in the world
73.它有着7686850平方米的面积,同时拥有3千万人口。
Tt covers a total area of 7686850 square kilometers with a population of about 30 million
74.它以它的自然资源和野生动物闻名于世。
It is faomous for its natuarl resourse and wildlife
75.三个男孩花了整整一周游遍了伦敦,英国最著名的历史文化之城
It took the three boys a whole week to tour around London the most famous historical and cultural city in the United Kingdom
76.这是我第一次出国旅行,真是大开眼界
It was the first time that i had travevled abroad and it really broadened my horizons
77.最让我感兴趣的是礼品店,那里售卖各种纪念品
What interested me most was the gift shop where all kinds of souvenirs were sold
78.我们当地餐馆享受传统的法国美食,以此结束一天的行程
We finished the day by enjoying traditional French food in a local restaurant
79.必须采取强有力的措施保护濒临灭绝的野生动物。
Strong measures must be taken to protect endangered wildlife
80.她十分关注野生动物的保护,并很留意国家公园的规定
She was greatly concerned about wildlife protection and careful attention to the rules in the national park
81.吃饺子时伴点醋,醋有助于消化食物
Adding vinegar to dumplings helps you to digest this food
望采纳。
求教英语高手 中英文摘要翻译 不胜感激,在线等~
Beijing time 20 03:31, New York March crude oil futuresprices hit $100, this is after the January 3rd oil prices hit$100.09, second international oil prices once rushed high of $100. The NYSE data show, the March contract pricehighs of $100.10, higher than the price set a record $100.09 last time. The March contract eventually closed at $100.01, which is the crude oil futures prices closed above $100 for the first time.
下面是中文对照↓
北京时间20日03:31,纽约3月原油期货价格达到100美元,这是1月3日油价创出100.09美元之后,国际油价第二次冲上100美元高点。据纽交所数据显示,3月合约价格高点100.10美元,这个价格高出上次创出的100.09美元记录。3月合约最终收于100.01美元,这也是原油期货价格首次收于100美元上方。
自己打的然后翻译满意的话就采纳吧QUQ
2008 and the year international oil price go through climax and low tide most in the past five years. The achievement of China Petrochemical Industry is that the climax happens frequently very dangerously too in this violent fluctuation. Among them has exposed a lot of Chinese petrochemical industry enterprises in the face of the unripe fact while fluctuating at the international oil price. It has special conduction mechanisms that the oil price influences national economy. Generally speaking, oil price shock wave can produce and strike to one petrochemical industry trade of country at first, later conducted it to other trades. And the petrochemical industry is the basic industry of our country, permeate the surface widely and involving the range great characteristic. So the intensity that the petrochemical industry is assaulted has just determined the intensity that national economy is struck. China Petrochemical Industry visits the integrated energy chemical company from head to foot, has important strategic position in our national economy. Just because China's petrochemical industry has special status, while studying and analyzing problems such as the impact on economy of our country of the oil price,etc., it seems very essential to study the impact on China's petrochemical industry of the oil price. This text uses the principles and methods of economics, statistics, analyze etc. that measures the economic model through time series analysis, relevance, regard oil price as the basic variable, has compared and analysed the business performance of China's petrochemical industry between three years of 2008 and 2006. Explore the influence degree to China's petrochemical industry business performance of the oil price. Do you discuss how to avoid the oil Negative effect which the price change brings to China's petrochemical industry. Raise the dynamic role that enterprises face the change of the oil price. Keyword: Oil price, China's petrochemical industry, business performance, the time array predicts the law
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。